Dante in wolof

  Dante in wolof

 

Nell’anno 2021 delle celebrazioni dantesche -700 anni dalla sua morte-, lo scrittore e giornalista Pap Khouma, che vive a Milano ormai da molti anni ed è naturalizzato italiano, ha tradotto in wolof  il Primo canto dell’Inferno, recitato in questa lingua a molti sconosciuta, proprio a Ravenna, davanti alla tomba di Dante. In molte interviste Pap Khouma parla delle difficoltà incontrate: di lingua, di resa di un linguaggio simbolico appartenente ad un ordine culturale diverso, di ritmo.

Si è affidato alla tradizione culturale alta dei griot per avvicinarsi al testo dantesco, abbandonando i francesismi del wolof comune, per cercare di rendere un italiano delle origini. Bellissima impresa

Potresti leggere anche...

Informativa Cookie

Noi e terze parti selezionate utilizziamo cookie o tecnologie simili come specificato nella cookie policy. Puoi acconsentire all’utilizzo di tali tecnologie chiudendo questa informativa, proseguendo la navigazione di questa pagina, interagendo con un link o un pulsante al di fuori di questa informativa o continuando a navigare in altro modo.

Cookie Policy